Pular para o conteúdo principal

Como dizer “Estar com pressa”?

Esta é uma expressão muita usada na língua inglesa quando queremos dizer que estamos com pressa. E não sei vocês, mas eu estou sempre com pressa.

Vou colocar aqui alguns exemplos para entender melhor seu uso.


Hurry, we will be late for the class.

Apressem-se, estamos atrasados para a aula. 

Nesta frase o HURRY está como verbo. 

Utilizado como um imperativo (quando damos uma ordem ou um comando).


We’re going to be late if you don’t hurry!

Ficaremos atrasados, se não se apressar!

Aqui também está como verbo.


Are you in a hurry to leave?

Você está com pressa para sair?

Neste exemplo, é necessário utilizar o IN - estar com pressa


Gostou?

Fique ligado para a próxima dica.



Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Como dizer soluço em inglês?

Olá. Vamos aprender uma expressão bem simples em inglês? Como dizer estou com soluço? Muito fácil.

Por que trabalhamos em dupla na interpretação?

Muitas pessoas me perguntam porque sempre vocês fazem um evento em dupla? Nossa! "É um evento de duas horas, você dá conta". Bem, até conseguimos, mas o desgaste cognitivo e mental é muito grande.  Você já parou para pensar o que é uma interpretação?  Temos de ouvir, processar a ideia e transmiti-la em questão de segundos e em outra língua, e na interpretação remota isso se faz mais necessário, pois há possibilidade de queda de energia e perda de conexão e o seu colega tem de assumir.  A cada 20 minutos trocamos de intérprete ou até menos tempo dependendo da complexidade do evento. Então, como realizar esta troca de intérpretes e de informações na interpretação remota? Estando na mesma cabine, combinamos o tempo de troca, cronometramos e damos um sinal ao concabino (a) e assim que surge uma oportunidade fazemos de troca de intérpretes.  Contudo, na interpretação remota temos que estar conectados pelo que chamamos de back channel (recurso utilizado para a comunicação dos conca